Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/08/03 15:29:22

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
日本語

・皆さんからお寄せ頂いたおすすめ居酒屋さん情報を掲載しました
・酒造がある都道府県でも検索できようにしました
・コメントが長い時に写真が投稿できない問題に対応しました
・Sakenoteチームからのお知らせ情報を掲載しました
・以下の銘柄を追加しました
あああ いいい ううう

英語

I publicised the information I gathered from all of you about the pubs you would recommend.
I made it so you can search in all the prefectures where sake is brewed as well.
I dealt with the problem, that you couldnt submit a picture if the comment was too long.
The message from the Sakenote team is publicised.
I added the following brands.
aaa iii uuu

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アプリのアップデート文です