翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/01 15:34:00
日本語
こんにちは!!
質問ありがとう!!
ベルトが溶けていたということですが、
どのような状態でしょうか??
この商品は新品ですので、壊れているとなるとメーカー側の責任になります。
もし良ければ、写真等を送って頂くことは可能でしょうか??
何卒宜しくお願い致します。
英語
Hello!!
Thank you for your inquiry!!
The belt is melted, how is it like?
Since this item is brand new, the maker is supposed to take a responsibility for it if it is broken.
If possible, can you send a picture of it??
Thank you.