Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/08/01 15:24:27

yuukin
yuukin 53 2012年から2013年にかけて1年間サンフランシスコに留学。 帰国後よ...
日本語

こんにちは。

わたしは詐欺師ではありません。

海外出張の為発送が遅れてしまいました。

必ずあなたの元へ、商品をお届けします。

もう少しだけまっていてください。

私を信じてください。

ありがとう!!

英語

Hello.

I am not a fraud.

I delayed shipping the product because of an overseas business trip.

I will definitely send you it.

Please wait for it for a while.

Please trust me.

Thank you!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません