Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/03/28 17:36:04

日本語

フィギュアスタンドを含めたフィギュアセットです。
画像の本体、付属品がすべてです。

ガラスケースで飾っていましたので、中古ですがとても綺麗です。
この商品は12インチ(1/6スケール)フィギュアです。

英語

This is a figure set including the figure stand.
The main body and the accessory on the image are all.
It is very beautiful even used because it decorated in the glass case.
This goods is 12-inch (1/6 scales) figure.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません