Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2013/07/31 00:26:00

liveforyourself
liveforyourself 56 英検準一級
英語

I am getting your shipment ready

I made a mistake in my inventory

I do not complete the 30 PCS of STR300-1C.

I may have 20 pcs, would you like for me to complete the rest ( missing ) with STR300C-1?

Thanks

Please let me know soon as I am ready to ship

日本語

今あなたの商品の発送準備をしているところです。
在庫に関してミスがありました。STR300-1Cが30個揃っていませんでした。20個はあるのですが。足りない分はSTR300C-1で埋め合わせしてよろしいですか?
宜しくお願いします。
発送準備は出来ているので、早めにご連絡をお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません