翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2013/07/28 08:14:34

日本語

メールありがとうございます。
商品説明をちゃんと読んでください。
この商品は日本から配送されます。
到着まで8日から16日掛かります。
そのため8月の3日までに配送することは不可能です。
キャンセルをお願いします。

英語

Thank you for your email.
Please carefully read the item description.
This item will be shipped from Japan.
It will take 8 to 16 days for the item to get there.
Therefore, it is impossible for you to get the item by Aug. 3.
Please cancel your order.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません