翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/28 08:11:39

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

メールありがとうございます。
商品説明をちゃんと読んでください。
この商品は日本から配送されます。
到着まで8日から16日掛かります。
そのため8月の3日までに配送することは不可能です。
キャンセルをお願いします。

英語

Thank you for your e-mail.
I request that you read explanation of the product carefully.
This product will be shipped from Japan.
It takes 8 to 16 days to be arrived.
For this reason, we cannot ship before August 3.
Please cancel it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません