翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 61 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/07/26 08:07:26

mellowgerman
mellowgerman 61 I have been translating Video Games, ...
日本語

私が商品の発送をお願いしている物流会社にトラブルがあり、通常より発送が遅れています。日本時間の日曜日には発送できる予定ですが、注文は一旦キャンセルします。

ドイツ語

Ich habe Probleme mit der Speditionsfirma, die ich mit der Versendung einer Ware beauftragt habe. Die Versendung dauert länger als normalerweise. Es war geplant, dass die Lieferung am Sonntag japanischer Zeit möglich sei aber ich habe die Bestellung vorerst storniert.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません