翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2013/07/23 12:03:33
日本語
お仕事でお忙しい中、お返事ありがとうございました。
この商品は他の方が作られたものだったのですね。
URL教えていただいて、ありがとうございます。
この商品にとても興味があるので、
作っていらっしゃる方に連絡したいと思います。
私は日本に住んでいるのですが、
私に何かできる事があれば、いつでもメールください。
あなたにたくさんの幸せがありますように。
ありがとうございました。
英語
Thank you for taking time and your prompt reply.
I understood the product was made by another person.
And the URL you told me was useful.
I'm really interested in the product, so I'd like to contact the maker.
I live in Japan, and please email me anytime if I can do something for you.
Thanks a lot.
Best regards,