Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/07/22 15:56:10

nyamababy
nyamababy 52 I am a translator with 6 years experi...
日本語

私のクレジットカードのナンバーが変わりました。
手続き方法を教えて下さい。

英語

I have already made some changes with regards to my credit card supplementary.
Please tell me how to make the necessary procedures to have it changed.

レビュー ( 1 )

premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
premiumdotzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/04 21:51:23

good

コメントを追加