Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2013/07/19 09:14:33

英語

The package has been shipped to you. It should arrive in about 10 days. Shipping cost me $47.25 US, but you can wait to refund me that until the package arrives.

日本語

荷物はすでにあなたに送りました。10日ほどで到着するはずです。
送料はアメリカドルで47.25ドルかかりましたが、荷物が届いてから返金していただいて結構です。

レビュー ( 1 )

itobun 50 TOEIC950・全国通訳案内士(英語)。ソフトウェア・システム・経営・企...
itobunはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/19 14:55:10

完璧です。

コメントを追加