翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / 0 Reviews / 2013/07/18 13:41:06
こんにちわ。商品を送っていただけるとの事ありがとう。
また、追加で下記の商品も配送すると、いつ頃日本に届きますか。
こちらはお客さんから購入希望です。
いくつかの商品は無料で送っていただけるとのことでしたが、こちらは購入しますので
支払い方法などについても教えて下さい。
まだ販売はしていませんが今後商品の説明などを詳しく書けば、
お客さんもとても興味を持っているので購入が増えそうです。
お忙しい中すみませんが、宜しく。
Hello. I thank you in advance for shipping the item. If you ship the following item in addition, how long does it take for the item to arrive in Japan?
This is a purchase request from a customer.
If you offer free shipping for several items, I would like to purchase them.
Please give me details such as the payment method.
We haven’t started sales yet, but if we provide the detailed descriptions of our products, our customers will be interested in our products, resulting in an increase in our sales.
Thank you for your help.