Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/07/17 12:38:55

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
日本語

以前より強く勝負に執着し、幼馴染のMakotoやNagisaにも冷たい態度をとります。

何故明るかった彼が変わってしまったのか、それはまだはっきりとはわかりませんが、2話で少しだけヒントが出ました。

これから彼はHaruka達の水泳部と、もう一度戦うことになるでしょう。

その勝負に対する「ギラギラした強い思い」が彼の魅力だと私は思います!

…ですが、EDでは。本編の冷たい態度とは一変、幼い頃の様な無邪気な笑顔を見せてくれます。

可愛いです。ムキムキなのに可愛い。Rinは不思議な人です。

英語

He is so persistent about becoming a winner and he gives cold shoulder to Makoto and Nagisa whom he used to play with in his childhood.

Nobody knows for sure why Rin who used to be cheerful and nice has changed,. But we will find out a little hint at the episode 2.

He will fight with Haruka and his other swimming club mates once again.

I think his charm is such his strong desire to become a winner with his manly "can-do-it spirit"!

...however, at ED, his cold attitude changes suddenly and he shows us his sweet and cute smiles..

His is cute. He is so manly but cute. Rin is such a unique person.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です