翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/15 14:30:44
日本語
今までどうもありがとう。
私は継続して日本で販売するには、手続きをしないといけません。
ですので一時的にお店を閉店します。
再販する時はまたお願いします。
残念ですが2つの商品を返品するので返金お願いします。
商品はOOとOOです。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for all you have done.
I have go through some procedure to continue to sell in Japan.
Therefore I'm closing the shop temporarily.
I hope to deal with you again when I start selling again.
I regret to inform you that I will return 2 items, so please make refund.
The items I'm returning are 〇〇 and 〇〇.
Thank you.