翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/07/14 20:09:21

krause_eriko
krause_eriko 61 在独10年
英語

Thank you for contacting us.

This is not because of problems with your service, just I don't have any plans to use the service, so I would like to cancel the contract.

Please kindly inform me of how to cancel the contract.

Best regards,

日本語

連絡頂きありがとうございます。

今回のことは貴方のサービスの問題ではございません。
当方がただそのサービスを使う予定は無いだけなので
契約を解約したいと思います

契約の解約方法を教えて頂ければ幸いです。

よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません