翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/14 14:52:45
ドイツ語
ドイツ
①hallo
haben sie das paket wieder bekommen?
残念ながら商品がまだ届いておりません。
届き次第手続きをさせて頂きますので
よろしくお願い致します。
②
Is The Terminator 2: Judgement Day Battle Damage already released? Or when will it be erklärst?
ご連絡ありがとうございます。
間違いがあるといけないのでASIN(品番)をおしえて頂けますでしょうか。
日本語
①hallo
haben sie das paket wieder bekommen?
Leider bekkome ich die Ware noch nicht.
Ich tue die nötigen Schritte, wenn die Ware bei mir gekommen ist.
Vielen Dank.
②
Is The Terminator 2: Judgement Day Battle Damage already released? Or when will it be erklärst?
für die Nachricht danke ich Ihnen.
Können Sie bitte mir die ASIN (die Nummer der Ware) für alle Fälle.