翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/13 22:26:46
日本語
こんにちは。
私は〇〇という商品が〇個欲しい。
あなたは現在、在庫はありますか?
もしくはすぐに仕入れることは可能ですか?
フロリダまで送料を含めて〇〇ドルで購入したいのですが、もし可能であればご連絡ください。
この取引がうまくいけば、今後他の商品も含めて数個単位で購入することも検討しています。
よろしくお願いいたします。
英語
Hello, I would like 〇 of the item called 〇〇. Do you have any in stock at the moment? If not are you able to stock it soon?
I would like to purchase and have it shipped to Florida for $〇〇. If this is possible please contact me. If this deal goes well, I will look into purchasing other items in multiple units from you from now on. I'm looking forward to doing business with you.