Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/08 10:31:49

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

テーブルチャージ/お一人様¥350(税抜)¥368(税込)になります。お通し・三線ライブは無料となっております。
※店舗、時間帯によっては、三線ライブの方が行われていない場合がございますので、ご了承下さい。

英語

Table Charge / ¥350 (no tax) or ¥368 (with tax) per person. Appetizers and a live performance of traditional Okinawan musicians is free of charge.
*Please be aware that, depending on the time and store location, the live musicians may not be performing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ”お通し”とは、主に居酒屋などで注文を受けずに出す一品料理。「突き出し」とも言われています。本料理を提供する間の酒の肴といった位置づけで扱われ、有料となっております。