Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/07 23:28:14

yurochel
yurochel 52 2011年からドイツ在住です。
ドイツ語

Guten Tag
Sie können mir das Paket nochmal zusenden.
Das Problem bei der Lieferung war dass die Karte mit der Meldung an eine alte Adresse ging. Normalerweise ist das kein Problem da ich alle Pakete an eine
Packstation schicken lasse (falls sie so etwas in Japan nicht haben, das sind automatisierte Lagerstellen in denen man sein Paket mit einer Kundenkarte abholen kann).

日本語

こんにちは。
荷物を再送して下さい。
不在票が前の住所のところに行ってしまい、配送時に問題が起きました。
通常は荷物を宅配センターに送ってもらっているので、そういった問題はありません。(そういったものが日本にない場合の補足説明:宅配センターとは顧客カードがあれば荷物を受け取りに行ける自動式倉庫です。)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません