Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/07 18:39:40

itobun
itobun 50 TOEIC950・全国通訳案内士(英語)。ソフトウェア・システム・経営・企...
英語

1. The sku,product-id,product-id-type,price,item-condition,quantity,add-delete,will-ship-internationally... field heading in the template that you uploaded is invalid, so values in this field were ignored. Kindly use the correct template and do not edit or delete the default heading provided in the template.

I have attached the correct inventory loader template in this e-mail for your convenience. Please do not edit or modify the default heading provided on the template. Kindly find all attachments below my signature in this e-mail.



日本語

貴殿がアップロードしたテンプレートの見出しにある、最小管理単位・製品ID型・価格・商品状態・量・追加-削除・輸出予定等のフィールドは無効なので、入力値が無視されています。正しいテンプレートを使用して、テンプレートのデフォルトの見出しを編集したり削除したりしないで下さい。

貴殿に使っていただけるよう、このメールに正しい出品ファイルテンプレートを添付しました。テンプレートのデフォルトの表題を編集したり変更したりしないでください。メールの署名の下に全て添付されているか確認してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません