Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/05 06:33:21

ドイツ語

ドイツ
①Habe soeben bei DHL angerufen.
Der von Ihnen angegebene Sendungscode RR901303577JP existiert nicht.
Ich bitte um Info.
Mit freundlichen Grüßen

②Die Lieferung der Bestellung ist bis zum 1. Juli, haben nichts erhalten.
Wo ist unser Auftrag? Auf dieser Website "Japan Post" können Sie sehen, wo es aufhört Bestellung?

③Ich überprüfe die Japan Post, aber das Produkt war schon "von außen Versand
Büro des Austauschs ".

Wo ist mein Produkt?

日本語

①ちょうどDHLに電話をかけました。
あなたからもらった出荷コードRR901303577JPコードは存在しません。
情報を送信してください。
よろしくお願いします。

②注文の配達は7月1日までとありますが、受け取っていません。
約束はどうなったのでしょうか?”ジャパンポスト"のウェブサイトではどこで注文が止まっているか見ることができますか?

③ジャパンポストをチェックしたところ、製品は既に"取次出荷エージェントの外 "となっています。

私の製品はどこですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません