翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/04 17:10:45

nono
nono 52 丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門です...
日本語

こんにちは。
以前、返品の依頼をしました商品ですが、
私の方で使用することになりましたので、返品依頼をキャンセルしたいのですが、
よろしいでしょうか。
ご返答お願いいたします。

英語

Hello.
I’d like to cancel my return request for the good that I asked to return before, because I decided to use it.
Would that be possible?
I look forward to replying from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません