Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/19 02:21:05

日本語

一カ月以上過ぎました。何日にそちらから発送してもらえますか?
そろそろ具体的な日程を教えて下さい。
また、今回の取引きが終了してからの話ではありますが、1回のオーダで最低5個以上の取引きを継続的に繰り返ししたいと思っています。
今回のはじめての取引きの結果に期待します。

英語

It passed one month or more. Would you ship there at what day?
Please let me know a concrete schedule soon.
Moreover, although it is the talk after these dealings are completed, I wish to repeat continuously at least five or more dealings per order, and to carry out them. The result of these first dealings is expected.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません