Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/29 10:16:24

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

こんにちは。〇〇です。

Alto Musicから配達ミスの連絡は受けています。

こちらが荷物の追跡番号になります。


私のアドレスに荷物を届けてください。

宜しくお願いします。

英語

Hello, I am oo.

I have received an Alto Music's report on their shipping error.

The tracking number is as follow.

Please send it to my address.

Thank you for your cooperation.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません