翻訳者レビュー ( 中国語(繁体字) → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2013/06/26 11:10:23
中国語(繁体字)
港都,不再只是港都.
視野,看見與被看見.
創新,責任與守護.
活力,不變的熱情.
來自100個城市1000多位精英,
在此共創亞太城市新格局.
高雄經驗,驚艷世界.
高雄亞太前進新力量.
亞太城市高峰會kaohsiun.
英語
The Harbour is no longer ordinary.
It is to see and to be seen within the field of vision.
Innovation comprises responsibility and protection.
Vitality derives from abiding passion.
Over a thousand of elites from a hundred cities are here to bring the Asian- Pacific city a new layout.
Experience in Kaohsiung amazes the world.
The new advancing force of Kaohsiung.
Asian Pacific City Summit kaohsiun.
レビュー ( 1 )
jasmine_66
53
jasmine_66はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2013/10/03 15:20:41
bring the Asian- Pacific city a new layout- breathe new life into the Asian- Pacific city. The new advancing force -The new prosperous energy.
備考:
tv ad voiceover