Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(繁体字) → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/26 11:03:43

raywing
raywing 50
中国語(繁体字)

港都,不再只是港都.
視野,看見與被看見.
創新,責任與守護.
活力,不變的熱情.
來自100個城市1000多位精英,
在此共創亞太城市新格局.
高雄經驗,驚艷世界.
高雄亞太前進新力量.
亞太城市高峰會kaohsiun.

英語

The Harbor, is no longer just a harbor.
Vision, seen and be seen.
Innovation, responsibility and guardian.
Energy, unchanging passion.
Over a thousand elites from a hundred cities,
coming together to reshape the structure of the Asia-Pacific city.
Kaohsiung experience, taking the breath of the world away.
Asia-Pacific City Summit Conference, Kaohsiung.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: tv ad voiceover