翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/25 10:30:08

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

お寺です。今日見学するお寺はすべて日蓮宗の寺院です。日蓮宗は仏教の教えの一つ。その教えは、生きている間に正しい行いをたくさんしましょう。そうすれば、社会もよくなるし、あなた自身も幸せに近づきます。今を正しく生きましょう。死んだら天国に行くという概念とは異なります。「南妙法蓮華経」と唱えて祈ります。日蓮宗を最初に始めた人の宗教上の名前から来ています。その人の名は「日蓮」。ここは、この地域を治めていた池上宗仲(いけがみ むねなか)という人の館でした。日蓮がなくなったのは10月13

英語

All the temples we go are under the Nichiren sect. It is one of teachings of Buddhism. Its teaching is the following: Do what is right as much as possible while you are alive. It will make the world better, and make yourself happier. Live well now. This concept is different from the one that dead people shold go to heaven. People of the Nichiren sect pray with "Namumyohorengekyo". The name "Nichiren sect" is from the sacred name of a man who started it. His name is "Nichiren". This is a house of a man who ruled this region. His name was Ikegami Munenaka. Nichiren died in October 13.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: お寺をガイドするときの説明です。