Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/25 07:40:06

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

私たちはオンラインストアでは、
Amazon以外にも、Yahoo!オークション、モバオクなども持っています。
近々、ゲームカテゴリーだけを扱ったネットショップもオープンさせる予定です。

あと、私たちはオンラインストア以外にも様々な販路を持っています。

私たちは、下記の商品をそれぞれ100個ずつ購入したいです。


日本へ直送はできますか?

PayPal決済より、銀行送金の方がいいですか?

英語

Other than Amazon, we have online stores in Yahoo!Auction and Mbok.jp etc.
In the near future we are planning to open an online store selling only games.

We also have various sales channels other than online store.

We'd like to buy 100 pieces of each following item.

Can you directly send them to Japan?

Is it better to make bank transfer than payment via PayPal?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません