翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/24 23:00:50

日本語

返事が遅くなってごめんなさい。

この商品ですが、実店舗の方で売れてしまい、現在在庫が、なくなってしまいました。

次回入荷次第あなたにお知らせします。

本当に、ごめんなさい。

英語

I'm sorry to be late for my response.

This products are sold out in the local shop, now there is no stock of them.

I'll tell you when they arrive at me.

I'm very sorry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません