Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 42 / 0 Reviews / 2013/06/20 19:59:31

jaypee
jaypee 42 Multilanguage speakers especially Jap...
日本語

本体の不具合でクレームがありました。
動作中、勝手に出力が上がっていくそうです。
どのヘッドでも同じなので初期不良と判断しています。
本体を交換してください。以下の住所へ本体のみ送ってください。

電源を入れたところ、画面が表示されないとの不具合報告がございました。

送りましたら、トラッキング番号を教えてください。
こちらからも本体をお送りします。

連続して同じ商品で不具合があるのは問題があります。
前にも言いましたが、品質管理を徹底してください。

御社へ送る送料は私が負担しなければなりません。

英語

There was a claim regarding body failure.
During operation, the output is likely to go up on its own.
All head shows same condition so it is judged as initial failure
Please replace the body. Please send body only to the following address.

There was a defect report that the screen is not displayed when power is turned on.

Once sent, please inform the tracking number.
We will send the body also from our side.

If same product occurred same defect means there is a problem.
As said before, please tighten the quality control.

I will pay the postage send to our company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません