翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/06/20 00:45:30

mikiazuki
mikiazuki 52 フランス滞在3年目となります。日本でのビジネス経験があるので、自然な日本語...
フランス語

フランス
Vous dites l'avoir en stock mais il me semblait en précommande ailleurs.

Pourriez-vous me confirmer sa disponibilité ?

Merci d'avance

Cordialement

この商品は7月31日に日本で発売となります。
どうぞよろしくお願い致します。

日本語

在庫があるとのことですが、他の仮注文が入っているのではないかという気がしています。
お手数ですが、残りがあるか確認いただけないでしょうか?

どうぞよろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

natsukioはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/06/21 16:29:45

良い翻訳だと思います

mikiazuki mikiazuki 2013/06/21 18:45:51

ありがとうございます。またどうぞご指導ください。

コメントを追加