翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/06/19 01:04:34

minnie
minnie 59 プロフィールをご覧頂きありがとうございます。 翻訳歴は、 Eメール...
日本語

あなたの返信に感謝します。

発送する数量で割引率が決まるとの事ですが、

私の生徒に特別割引を適用してもらえませんか?

例えば、

私の学生はプレミアムの初回費用無料で
月額費用が7ドルから4ドルに割引され、

全て一律で25%OFFとなり、
月の転送量が200lbsを超えると27%OFFになるなど、

私はあなたのサービスを使う私の生徒に
できるだけのメリットを提示してあげたいです。

あなたの会社での月間の発送重量による
割引率の目安を教えて下さい。

また、私の生徒に適用できる特別な割引率を教えて下さい。

英語

Thank you very much for your reply.
Whereas I understand that the discount rate depends on the quantity to send, would it be possible to offer our students special discount?

For instance, the discount could be; get free delivery on your first premium, discounted monthly cost from 7 dollars to 4 dollars, 25% discount across the board, 27% OFF when the monthly delivery quantity exceeds 200lbs, etc.

I hope that my students using your service can get all the benefits as much as possible.
I would appreciate if you could let me know the rough standard of your discount rate for monthly quantity.
I would also like to know about any special discount rate that you can offer our students.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません