翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/16 01:10:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

Ryan様

こんにちは。

迅速な発送に大変感謝いたします。
今回、仕入れさせていただいた商品は
早い段階で2度目の仕入れをさせていただけると思います。

次回も宜しくお願いします。

Masaaki



David様

こんにちは。

商品を送ってくれてありがとうございます。
次の仕入れもなるべく早めにさせていただきます。

ありがとうございました。

Masaaki

英語

Dear Mr. Ryan,

Hello.

I really appreciate that your prompt shipment.
I think I will be able to re-order soon the same product as this time.

I am looking forward to next cooperation with you.

Masaaki


Dear Mr. David,

Hello.

Thank you for sending the product.
I will place next order as soon as possible.

Thank you again.

Masaaki

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません