翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/12 23:13:43

fumiyok
fumiyok 52
日本語

連絡をありがとう。
今日支払うことは可能です。
再出品お願いします。
175.00$にての即決は可能ですか?
ご返答宜しくお願いします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

VISAカードに変更しますので割引を適応して下さい。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

商品はいったいいつ届きますか?
本当に商品は私の手元に到着する?

英語

Thank you for your reply.
I can make payment today.
Please list the product for sale again.
Is it possible for me to win the product at $175.00?
Thank you in advance for your reply.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

As I will change my payment to VISA card, please apply the discount to me.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

When on earth will the item reach me?
Are you sure that it will reach me definetly?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません