翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/12 21:50:00
日本語
なお、前回注文分の商品がすでに出来上がってしまっている場合、
その商品も責任を持って購入致します。
ただ、輸送費等が含まれていないため、追加注文分にて一緒に清算させてください。
お返事をいただきましたら、すぐに追加注文する予定です。
英語
Furthermore, if the item from the previous order is already made, I will be responsible for it to purchase that item as well.
However, it does not include the transport cost, so please let me pay it with the additional order.
I'll place additional order immediately after receiving your reply.