Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/10 00:14:29

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

イギリス

私は著作権利者の●●に2回メールして連絡をしていますが何も返事がなく、困っています。
私ができることはありますか?
御社からも●●に連絡して頂くことは可能でしょうか?

英語

United Kingdom

I have e-mailed to the copywriter, oo , twice. However, since there's no response, I am embarrassed.
Are there anything else I can do?
Is it possible to ask your company to contact oo?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません