翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/08 16:31:56

fumiyok
fumiyok 52
日本語

こんにちは!

別の商品をあなたの元に発送しますので評価をポジティブフィードバックに変更して貰えないでしょうか?

あなたが支払いした金額の返金も可能です。

この度は本当に申し訳ございませんでした。

英語

Hello!

As I will send another product to you, could you change your review about us to "positive"?

We can refund your payment, too.

We are really sorry for the inconvenience caused to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません