翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/13 06:49:29

shewkey
shewkey 50 評価のほうぜひお願いします。励み/反省にさせていただきます。
日本語

荷物は全部で3箱でしたね?トラッキングリストは添付してはいないですか?
業者の方では、中身の個別のリストを求めています。それぞれの箱ごとの中身の金額は示してはいないですか?

英語

Is it right that you sent a total of three boxes? Isn't a tracking list attached?
The company requests the list of respective goods packed in your boxes. Didn't you declare the values for each box?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません