翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/07 07:23:58
英語
The three F12 and the Tag are on their way to you
I need to ask you for a favor
Can yo please send the extra tag that is damaged and on the base now back to me as soon as possible.
I need to send it back to Looksmart.
They wan this back, since they do not want Extra tags to be out there than can be used in a world way.
So I promised the iw ill send this to them.
日本語
3点のF12ならびにタグはお客様宛てに送付されています。
お願いがあります。
損傷してべースに残っている余分なタグを、できるだけ早急に返送願えますか。
私のほうで、それをLooksmartに送り返す必要があるのです。
先方が返品を望んでおりますのは、余分なタグが世界的な方法で使われることなく、市場に残ることを望んでいないからなのです。
また、私は先方に送り返す約束をしています。