翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/07 03:02:26

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

I`ll have to make a trip to the store this afternoon and take a look at the invoices. I was hoping to find the tracking number online at usps.com
I know the second was shipped and will figure this out. I`ve meetings this afternoon but will work on this later today or issue you a refund. Thanks for your patience,

日本語

私は今日の午後ストアに行ってインボイスを見てこなければなりません。usps.comのオンラインで追跡番号が見つかると期待していたのですが。
2つめのものは発送されており、状態がわかるようになると思います。私は今日の午後ミーティングがあるのですが、本日その後仕事に戻ります。もし見つからなければ返金いたします。ご辛抱いただきありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません