翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/06 23:02:48

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

Chrisさん


返信ありがとう。

それではこのメールに添付します。
なお、私のFAXはMorgan Renkenさんという方へ
届いているようです。

よろしく。

Masaaki



Morganさん

返信ありがとう。

我々は日本のアマゾンで販売をしています。
こちらが販売ページになります。
→www.......

良いお返事を期待しています。

よろしく。

Masaaki

英語

Chris,

Thank you for your response.

I will attach it to this email then.
Also, the fax I've sent has been received by a person called Morgan Renken.

Regards,
Masaaki


Morgan,

Thank you for your response.

We are selling our items on Japanese Amazon.
The link for my page is as follows.
www......

I'm looking forward to hearing a good news.

Regards,
Masaaki

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません