翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/06 07:03:14
英語
When I called Taylor, I had asked them when the T5C1's were shipping. They were unaware that the inquiry was pertaining to a previously ordered T5C1. They assumed I was asking when, if ordered now, how long the guitar would take to ship.
We're on schedule w/ this order, and expect the arrival in the next week.
日本語
テイラーに電話した時、T5C1はいつ発送されるのか聞きました。問い合わせたことが以前注文したT5C1のことだとわかっていませんでした。今注文したらギターはいつ発送されるのかと聞いていると思ったようです。
この注文はスケジュール通り来週到着するのを待っています。