翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/06/06 00:37:46

mjjordan85
mjjordan85 55 I have about 2 years of translation e...
日本語

評価してくれてありがとう!!

しかし、ナチュラルフィードバックで私は本当に残念です。

あなたが望むような対応を何でもしますので、評価を変更してもらえないでしょうか??

セラーにとって評価は何よりも大事なものです。

何卒宜しくお願いします。

あなたの返事を待っています。

英語

Thank you for your review!!

However, I am very disappointed about the natural food bag.

I will do whatever you wish, so would you be able to change your review for me??

To a seller, a review is more important than anything.

I kindly ask for your cooperation.

I await your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません