翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/04 17:33:11
英語
Lulu says Q.L.L.’s apps fall under three categories: language acquisition, children’s stories and general learning. It’s all about learning, after all, and kids get to benefit from the visual, auditory and touch-based interaction that mobile devices offer.
日本語
Q.L.L.のアプリは、言語習得、童話、一般学習の三分野に分類されるとLuluはいう。
すべてが学習に関するもで、結局のところ子供はモバイルデバイスが提供する視聴覚的かつタッチベースの対話的機能を利用することにより恩恵を得ている。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://e27.co/2013/05/28/kids-get-a-head-start-with-quick-language-learning/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。