Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 1 Review / 2013/06/04 04:22:15

yuminosato
yuminosato 54 IT Engineer
英語

The sum of 3.569,14 € is the difference between 3.569,14 € which you earned in total and 2.140,18€ you already have been paid.
"Übertragungen" always displays, what you already have been paid.
"Einnahmen" is your total income
"Ausgaben" are your expenditures

Everything you earned between May 5th to May 19th has been paid out on the 19th of May. So basically, everything you earn in a 2 weeks disbursement cycle, you are paid at the end of this cycle. So if what you earned after the 19th will/was paid out on the 2nd of June.

日本語

合計額3.569,14 €は収入総額3.569,14 €と支払済3.569,14 €の差額です。
"Übertragungen"は支払済
"Einnahmen"は収入総額
"Ausgaben"は経費
を表示しています。

5月5日から5月19日の間の収入は全て5月19日に支払われます。2週間の支払サイクル期間の収入は全てこの期間の最後に支払われます。このため19日以降の収入は6月2日に支払われます。

レビュー ( 1 )

noppy 56 その昔は外資系出版社にて和書/洋書の編集実務経験3年以上。 現在はインタ...
noppyはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/06/05 10:10:08

Uber!

コメントを追加