Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/04 05:38:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

The sum of 3.569,14 € is the difference between 3.569,14 € which you earned in total and 2.140,18€ you already have been paid.
"Übertragungen" always displays, what you already have been paid.
"Einnahmen" is your total income
"Ausgaben" are your expenditures

Everything you earned between May 5th to May 19th has been paid out on the 19th of May. So basically, everything you earn in a 2 weeks disbursement cycle, you are paid at the end of this cycle. So if what you earned after the 19th will/was paid out on the 2nd of June.

日本語

合計3,569.14ユーロは、あなたが得た金額の合計である3,569.14ユーロと、支払った2,140.18ユーロの差額です。
「Übertragungen」は現在までに支払った金額で常に表示されます。
「Einnahmen」は収入の合計です。
「Ausgaben」は支出です。

5月5日から5月19日までに得た額はすべて、5月19日に支払われています。つまり基本的には、2週間で得た額は全て、その最終日に支払われています。5月19日の翌日以降に得た額は6月2日支払いとなります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません