翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/03 21:46:38
日本語
いつも親切かつ迅速なご対応をありがとうございます。
体調不良だったため、連絡が遅くなりまして申し訳ございません。
ところで、今回分を注文したいのですが、以下のサイトに現在アクセス出来ません。
対応をお願いします。
それでは、ご連絡お待ちしております。
英語
I appreciate your kind and prompt response as usual.
Sorry for my delayed reply owing to my bad health.
By the day, I want to place an order for this time, but I cannot get access to the following site. Appreciate it if you could cope with this matter.
Look forward to your reply soon.