Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/01 15:50:46

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

We have two fucking huge Buddha statues. The first is in Nara and was built in 752 A.D. Almost all Japanese students have been there for a school trip, and they can walk through his nose. The second is in Ibaraki. It's the biggest bronze statue in the world and is almost three times bigger than the Statue of Liberty.

日本語

日本には、2体のどでかい仏像があります。1番目は奈良にあり、西暦752年の建立です。ほとんどすべての日本の学生が修学旅行でそこを
訪れていて、この仏像は鼻の中を歩くことができます。2番目は、茨城にあります。これは世界最大の銅像で、自由の女神のほぼ3倍の大きさです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません