翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/06/01 10:14:53
フランス語
Raison: date exacte de livraison
Détails: Bonjour,
Le client souhaite savoir le date exacte de livraison de son colis car le date maximal est trop tard pour lui sinon merci d'annuler son commande.
Cordialement
日本語
理由:配達される日
詳細: こんにちは、
そのお客様は、最長に掛かるとされる配達の日迄、その小包を待っている事が出来ないので、はっきりした配達される日を知りたいと思っています。もし、その日が解らなければ、注文をキャンセルして下さい。
敬具