翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/01 09:57:14
日本語
御返信有難うございます。
各ロット単位で教えていただいてもよろしいでしょうか?
・10個
・20個
・50個
それぞれで見積もりをお願い致します。
よろしくお願いいたします。
岡本
英語
Thank you for your reply.
Could you please let me know by each units of lots ?
・10 units
・20 units
・50 units
Please make the estimate separately.
Thank you in advance.
Regards,
Okamoto